Menu

Dwujezycznosc a nauka mowienia

Pytanie kieruje glownie do mam malych dzieci, mieszkajacych za granica.
W jakim jezyku mowicie do dzieci w domu? W jaki sposob macie zamiar nauczyc dziecko jezyka (obcego dla nas), ktory jest w powszechnym uzyciu w kraju, w ktorym mieszkacie?
I jeszcze do mam, ktorych dzieci juz mowia: czy w zwiazku z tym, ze dziecko mialo stycznosc z dwoma jezykami naraz, zaczelo mowic stosunkowo pozniej niz inne dzieci? i w jakim jezyku?
Wiem, troche tego duzo jak na jedno pytanie, ale bardzo mnie nurtuje sprawa dwujezycznosci naszych pociech, zwlaszcza mieszkajacych poza granicami Polski. Pozdrawiam!

elinka
 881  9

Odpowiedzi

kreska
Mieszkam w Anglii i w domu mowimy tylko po polsku. bardzo rzadko cos po angielsku. Do Stasia po angielsku mowie jak jestesmy w zlobku:) no i ogolnie sie nie przejmuje jez. ang bo bedzie mial z nim wieksza stycznosc niz zpolskim. raczej bardziej mi zalezy zeby chcial po polsku mowic:) ma teraz prawie 17 miesiecy i bardzo duzo mowi po swojemu:) mowi tez mama tata, da zeby mu cos dac albo jak sam daje:) ale wita sie po ang i mowi hiya:] i nuci twinkle twinkle little star:D jak pojdzie do przedszkola od wrzesnia to bedzie mial stycznosc z ang przez prawie 8 godz wiec staramy mu sie jak najwiecej czytac po poslku:) w kazdym razie jesli chodzi o mowienie to slyszalam ze nawet kolo 3 lat dzieci moga zaczac mowic, dopiero. Al wiesz kazde jest inne:) takie maluchy to sa jak gabki i dla nich nie ma problemu ze sa dwa rozne jezyki:)
basus1519
ja mieszkam w Belgi, tutaj sa dwa jezyki urzedowe fracuski i niderlancki (narodowy jezyk belgow) mozna uczyc sie obu lub jednego , nasz syn chodzi do przedszkola fracuskiego juz od 2007 roku ,i teraz mowi bardzo dobrze po fracusku i niestety mamy problem bo nie chce uczyc sie polskiego np. po fracusku policzy do 20 a po polsku nie chce nawet slyszec , jest ciezko dzieciom poniewaz fracuski ma przez piec dni w tygodniu a polski tylko w domu, od wrzesnia 2011 idzie do podstawowki fracuskiej i polskiej i dopiero zaczna sie problemy :( wiem od kolezanek ktore maja starsze dzieci ze one nie rozumieja polskiej ortografi i to chyba najwiekszy problem , fakt ze fracuski przysfoil sobie bardzo szybko , nie dlugo bedzie mowil ,czytal i pisal lepiej niz rodzice :) (kciuki)(kciuki)(grins)(grins)
elinka
dziekuje za odpowiedzi :) moj synek ma dopiero 18 miesiecy (skonczy za pare dni) i podobnie jak synek @kreski b. duzo mowi po swojemu, plus pare prostych slow typu mama, tata, baba... calkiem niezle mu wychodzi tez "piesiu" (o piesku) i "dzieci" ;) mieszkamy w Kanadzie, w domu mowimy do synka po polsku, ale w daycare wiadomo ma duzo stycznosci z jez. angielskim... i tak sie wlasnie zastanawiam (nie martwie), czy przez to, ze osluchuje sie z dwoma jezykami zacznie mowic pozniej niz gdyby "uczyl sie" tylko jednego...?

dobrze jest poznac doswiadczenia innych mam na tym polu, tym bardziej ze jest to moje pierwsze dziecko i w sumie ciezko przewidziec, czego sie spodziewac :) pozdrawiam!
Gosi24
Mieszkam w Holandii i tu rodzilam i moj syn wiekszosc mowi po holendersku i angielsku,po polsku probuje go uczyc i idzie troszke trudno
jola75
ja mieszkm we wloszech i moj synek zaczol mowic pozno.ja mowilam do nigo po polsku tatus po wlosku .maly na poczatku laczyl 2 jezyki tz w jednym zdaniu np 4 wyrazowym byly 3 wyraz wloskie a jeden wyraz polski.
teraz ma 4 latka po polsku wszystko rozumie chetnie slucha polskch bajek i nie przeszkadza mu ,ze mowie do niego po polsku mimo ,iz on odpowiada mi prawie zawsze po wlosku.Natomiast jak rozmawia z moja rodzina to wysila sie mowic po polsku.Ale trudno mu stworzyc jakis dluzsze zdanie.Jezyk polski slyszy tylko odemnie.odkad zaczol chodzic do przedszkola jezyk polski zostal niestety daleko w tyle,ale i tak jestem zadowolona i mam nadzieje,ze zacznie tez mowic po polsku.
sheryl
Mam chrześniaka w Belgii. Jak był niemowlakiem mówiono do niego tylko po polsku, potem poszedł do przedszkola. W przedszkolu francuski, w domu polski i bardzo dobrze i naturalnie przyswoił oba języki. Teraz ma 14 lat, w szkole francuski, w domu polski. Mówi oboma językami, ale po polsku mówi z akcentem francuskim i czytać po polsku siłą rzeczy nie za bardzo....
Co ciekawe: jak był badany w przedszkolu przez logopedę (chyba?) był polofonem, w szkole jak przeszedł takie badanie, okazało się, ze jest już frankofonem. Wszystkie głoski, akcent ma już francuski, mówi tylko francuskie "rrr" ;)

Kasia13 kiedyś dużo o tym pisała, o nauce jezyka przez dziecko dwwujęzyczne. Ona daje się pisała, że ze względu na przyswajanie dwóch języków dziecko może zacząć mówić później, zanim to wszystko sobie w główce poukłada.
joannamysz
Moj synus wlasnie skonczyl dwa latka i pieknie mowi po polsku. Natomiast po ang stara sie mowic tylko w obecnosci dzieci irlandzkich. Powtarza po nich doslownie wszystko, mimo ze nie wiele rozumie. W domu mowimy tylko po polsku, czasami tylko powtarzamy jakies slowka np nazwy zwierzat, czesci ciala pare czasownikow. Maly bardzo szybko lapie i jestem pewna ze gdybym poslala go do przedszkola to mowil by w dwoch jezykach rownie dobrze. Najbardziej dziwi mnie to, ze takie male dziecko jest w stanie rozroznic jezyki, wiele razy zdarzylo sie ze poprosilam go: Adusiu powiedz po angielsku; i dziecko zaraz tlumaczylo dane slowo na jezyk angielski.
elinka
dziekuje serdecznie za wszystkie wypowiedzi :)
Ups, chyba coś nie działa. Prosimy, odśwież stronę lub spróbuj ponownie później.